Beyond What You Know
The Badass Experience
A day between dance and sailing.
Sunday, September 6, 2026 · Geneva
Une journée entre danse et voile.
Dimanche 6 septembre 2026 · Genève
Sensual dance, like sailing, share this trait for me: they reveal us to ourselves. La danse sensuelle, tout comme la voile, ont pour moi ce point commun de nous révéler à nous-mêmes.
The Badass Experience is a day I designed for women who want to go on an adventure, challenge themselves, and feel alive. The Badass Experience est une journée que j'ai conçue pour les femmes qui ont envie de partir à l'aventure, de se challenger et de se sentir vibrer.
We start in the studio with a Sensual Healing sensual dance class, to reconnect with our femininity and sensuality. Then we board a sailboat on the waters of Lake Geneva, where the adventurer within us takes the helm. On commence en studio avec un cours de danse sensuelle Sensual Healing, pour se reconnecter à sa féminité et à sa sensualité. Puis on embarque à bord d'un voilier sur les eaux du Léman, où l'aventurière en nous prend la barre.
The Badass Experience invites you to dare, experiment, and discover what you're capable of when you accept to go beyond what you believe you already know about yourself. The Badass Experience invite à oser, expérimenter et découvrir ce dont on est capable lorsqu'on accepte de dépasser ce que l'on croit déjà savoir de soi.
Your day Ta journée
10h00 – 12h00
Sensual Healing
Sensual dance class Cours de danse sensuelle
The class includes a warm-up, guided exercises, and a choreography. Connection Studio — Rte des Jeunes 5C, 1227 Geneva Le cours comprend un échauffement, des exercices guidés et une chorégraphie. Connection Studio — Rte des Jeunes 5C, 1227 Genève
12h00 – 13h30
Picnic by the lake Pique-nique au bord du lac
A moment among women to connect, laugh, and enjoy the setting together. Picnic, snacks, and drinks are included. Un moment entre femmes pour échanger, rire et profiter du cadre ensemble. Le pique-nique, ainsi que des collations et boissons, sont inclus.
13h30 – 16h00
Take the helm Prends la barre
Sailing initiation Initiation à la voile
13h30 – 14h00
Land-based basics Bases à terre
Discovery of sailing fundamentals: reading the wind, weather basics, orientation, and first notions of maneuvering. Découverte des fondamentaux de la navigation : lecture du vent, bases météo, orientation et premières notions de manœuvre.
14h00 – 16h00
Practice on the sailboat Mise en pratique sur le voilier
Hands-on sailing: steering, hoisting and trimming the sails, practicing essential sailing knots, and experiencing your first sensations of driving the boat. Navigation réelle : barrer, hisser et régler les voiles, réaliser les nœuds marins essentiels et expérimenter les premières sensations de conduite du bateau.
Geneva Sailing School — Quai du Mont-Blanc 14, 1201 Geneva Geneva Sailing School — Quai du Mont-Blanc 14, 1201 Genève
No prior dance or sailing experience is required. Aucune expérience en danse ni en voile n'est requise.
Practical InformationInfos pratiques
Date & DurationDate et durée
Sunday, September 6, 2026 (from 10 a.m. to 4 p.m.).Dimanche 6 septembre 2026 (de 10h à 16h).
LocationLieu
GenevaGenève
Dance classCours de danse
2 hours of sensual dance class in the studio2h de cours de danse sensuelle en studio
Connection Studio — Rte des Jeunes 5C, 1227 GenevaConnection Studio — Rte des Jeunes 5C, 1227 Genève
Picnic by the lakePique-nique au bord du lac
Picnic, snacks, and drinks included.Pique-nique, collations et boissons inclus.
Sailing classCours de voile
2h30 of sailing initiation.2h30 d'initiation à la voile.
30 minutes introduction to sailing fundamentals, then 2 hours of practice on the sailboat with professional skippers (5 participants per boat).30 minutes d'introduction aux fondamentaux de la navigation, puis 2h de pratique sur le voilier avec des skippeuses professionnelles (5 participantes par bateau).
Geneva Sailing School — Quai du Mont-Blanc 14, 1201 GenevaGeneva Sailing School — Quai du Mont-Blanc 14, 1201 Genève
LevelNiveau
Beginner women with no or little experienceFemmes débutantes avec aucune ou peu d'expérience
PriceTarif
150 CHF for the full day.150 CHF pour la journée complète.
SpotsPlaces
Limited to 10 participants to preserve a human-sized experience.Limité à 10 participantes afin de préserver une expérience à taille humaine.
Ready to live The Badass Experience? Reserve your spot below.Prête à vivre The Badass Experience ? Réserve ta place ci-dessous.
Who am I?Qui suis-je ?
Galia
Dancer, adult learning specialist, and sailorGalia, danseuse, formatrice d'adultes et navigatrice
I have been a dancer and an adult learning specialist for over 10 years. Today, my mission is to guide women to explore and embody their sensuality through movement. Since launching my business in 2025, more than 500 women have experienced this journey by my side, in a space that is intimate, respectful, and liberating.Danseuse et formatrice d'adultes depuis plus de 10 ans, j'accompagne les femmes à explorer et incarner leur sensualité à travers le mouvement. Depuis l'ouverture de mon entreprise en 2025, plus de 500 femmes ont vécu cette expérience à mes côtés, dans un espace intime, respectueux et libérateur.
Drawing on my background in adult education and my training in various approaches to sensual movement, including in London and through the American S-Factor method, I have developed a practice that blends presence, sensuality, and confidence.Grâce à mon expérience de formatrice et à mes formations dans différentes approches du mouvement sensuel, notamment à Londres et à la méthode américaine S-Factor, j'ai développé une pratique qui mêle présence, sensualité et confiance.
A sailor for the past 5 years, both in cruising and regattas, I have explored seas and lakes and know that unique sense of freedom that comes from the wind in the sails. Sailing and dance share, for me, this common trait of strengthening self-confidence and confidence within the group, and inspiring us to dream bigger.Navigatrice depuis 5 ans, en croisière comme en régate, j'ai parcouru mers et lacs et je connais cette sensation unique de liberté que procure le vent dans les voiles. La voile et la danse ont pour moi ce point commun de renforcer la confiance en soi, la confiance dans le groupe et nous inspirent à imaginer plus grand.
That's what inspired me to create The Badass Experience and share it with other women.C'est ce qui m'a donné envie de créer The Badass Experience et de le partager avec d'autres femmes.
Frequently Asked QuestionsQuestions Fréquentes
Sign upInscription
Sign up to reserve your spot for The Badass Experience on Sunday, September 6, 2026 in Geneva.Inscris-toi pour réserver ta place à The Badass Experience, dimanche 6 septembre 2026 à Genève.